En Bydgoszcz, ha concluido la renovación de una casa de vecindad en el número 66 de la calle Toruńska. Incluso antes de que comenzaran las obras, el edificio de más de 100 años ya había atraído la atención de los transeúntes, pues en su fachada se veían claramente inscripciones en alemán y polaco de distintas épocas. Tras la inauguración de la fachada restaurada, un animado debate se trasladó a las redes sociales y a la prensa local. El punto álgido resultó ser la decisión de mantener las inscripciones alemanas y, al mismo tiempo, pintar sobre algunas de las huellas polacas del recuerdo.
Historia del edificio de la calle Toruńska 66
El primer propietario del edificio fue el posadero Friedrich Galow. Fue él quien invirtió en su construcción a finales del siglo XIX, respondiendo a las necesidades de la creciente ciudad. Hacia 1910, el edificio albergaba la Casa de los Trabajadores «Bromberger Arbeiterheim», que servía de lugar de encuentro para diversas comunidades profesionales. El edificio también contaba con una zona de restauración y recreo. En años posteriores, también funcionó allí un casino. Después de 1920, cuando Bydgoszcz regresó a Polonia, la casa de vecinos pasó a manos de las autoridades municipales. En su interior funcionaba una tienda de ultramarinos y una panadería regentada por Antoni Klein. En la fachada del edificio aparecían entonces anuncios pintados de productos como leche o huevos, así como el nombre del empresario. En los años siguientes, carteles bilingües recordaron a los visitantes la historia de la ciudad y sus cambiantes fortunas. Al mismo tiempo, el edificio se iba deteriorando y su estado era tal que su fachada necesitaba una renovación urgente.

Decisiones conservacionistas controvertidas
Recientemente se decidió por fin llevar a cabo las obras necesarias. Estas incluían la fachada y sus detalles. Se refrescó la superficie de ladrillo de la primera planta, se restauraron los colores claros de la planta baja con rusticado y se completó el conjunto con cornisas y frontones de ventanas renovados. Sin embargo, el acercamiento a las inscripciones históricas causó la mayor expectación. Se eliminaron de la fachada los restos de anuncios polacos del periodo de entreguerras, y sólo se renovó la inscripción «Antoni Klein». Al mismo tiempo, se expuso el rótulo alemán «Bromberger Arbeiterheim». Esta selección de capas causó polémica.
Inscripciones en alemán y reacciones
Tras descubrirse la fachada, apareció en internet una avalancha de comentarios que criticaban el protagonismo del rótulo alemán mientras se eliminaban las inscripciones polacas que anunciaban «pan» o «leche». El conservador provincial de monumentos, citado por el «Express Bydgoszcz», afirma que su decisión fue correcta. Además, hace un llamamiento para que no se repitan las acciones de 1945, cuando se borraron sistemáticamente las huellas del pasado y se despojó a cada objeto de su identidad multicapa. Según el conservador, en este caso, la comunidad de vecinos, que quería preservar la inscripción alemana como parte de la historia del edificio, desempeñó un papel importante.
La casa de vecinos antes y después de la renovación de la fachada. Foto Wikibenchris, CC BY-SA 4.0, vía Wikimedia Commons y UMB
Inscripciones en alemán y polaco: capas de memoria
La disputa en torno a la vivienda del número 66 de la calle Torunska no va a desaparecer. El hecho de que se hayan conservado en la fachada tanto el nombre de un empresario polaco como el de la casa de un obrero alemán no cambia nada para mucha gente. Por otra parte, nadie repara en los marcos incoherentes de las ventanas, que tienen un impacto muy negativo en la estética y la composición de la fachada. No es la primera vez que se critican las inscripciones postalemanas renovadas. Prácticamente con cada renovación de este tipo se oyen voces discordantes. Recientemente se oyeron con especial fuerza cuando se anunciaron los planes para renovar el puente Grunwald de Wrocław con la restauración de las inscripciones retiradas de la estructura después de la guerra.
Ante estos acontecimientos, nos enfrentamos ahora al reto de cómo interpretar nuestro pasado para que sea comprensible y justo en todas sus fases.
Fuente: bydgoszczinformuje.pl, tygodnikbydgoski.pl
Leer también: Arquitectura en Polonia | Metamorfosis | Renovación | Monumento | Bydgoszcz











